Kukeleku: Difference between revisions

From Alfred Jodocus Kwak Wiki
No edit summary
No edit summary
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
| header1 = Kukeleku in [[Alfred J. Kwak Episode 4|Episode 4]]
| header1 = Kukeleku in [[Alfred J. Kwak Episode 4|Episode 4]]
| label2        = Species
| label2        = Species
| data2        = [[:Category:Rooster|Rooster]]
| data2        = [[:Category:Chicken Character|Chicken]]
| label3        = Birthplace
| label3        = Birthplace
| data3        = Unknown
| data3        = Unknown
Line 12: Line 12:
| data4        = [[Alfred J. Kwak Episode 4|Episode 4]]
| data4        = [[Alfred J. Kwak Episode 4|Episode 4]]
| label5        = Character Model Sheet number
| label5        = Character Model Sheet number
| data5        = 261/4<, sheet 150ref name="CCD">{{CiteBook|CCD}}</ref>
| data5        = 261/4, sheet 150<ref name="CCD">{{CiteBook|CCD}}</ref>
| label6      = Character Model Sheet name
| label6      = Character Model Sheet name
| data6        = Kukeleku
| data6        = Kukeleku
Line 25: Line 25:
| data15        = No name given
| data15        = No name given
}}
}}
'''Kukeleku''' (lit. "cock-a-doodle-doo")<ref group="note">As in the sound a [[:Category:Rooster|rooster]] makes.</ref> is a fictional character from the [[Alfred J. Kwak|animated show]]. He is a minstrel from [[Alfred Jodocus Kwak]]'s imagination as he daydreams during the class from [[Meester Bas Buldog]].<ref name="Ep4">{{CiteAJKep|JA|4}}</ref> He gets his name and more character backstory in the Dutch book [[De Droom van Alfred Jodocus Kwak]], where he has more interaction with Alfred in his dream, which seems to have somehow influenced the minstrel in the actual history of the story as in his collected works he seems to refer to Alfred in his final song.<ref name="p39A">{{CiteBook|DRO}}''Pages 39-42.''</ref><ref name="p171">{{CiteBook|DRO}}''Page 171 contains the last song of minstrel Kukeleku where the writer impossibly refers to a little duck and his [[wikipedia:Ballpoint pen|ballpoint pen. Likely this is all tongue in cheek and is not meant to be taken seriously.''</ref> Kukeleku appears once more when Alfred daydreams about living in the [[Polderstad#Middle ages|800 years ago]] and being banished from [[Polderstad]] we see Kukeleku look from a rooftop window judging what is happening.<ref name="Ep5">{{CiteAJKep|JA|5}}</ref>  
'''Kukeleku''' (lit. "cock-a-doodle-doo")<ref group="note">As in the sound a [[:Category:Rooster|rooster]] makes.</ref> is a fictional character from the [[Alfred J. Kwak|animated show]]. He is a minstrel from [[Alfred Jodocus Kwak]]'s imagination as he daydreams during the class from [[Meester Bas Buldog]].<ref name="Ep4">{{CiteAJKep|JA|4}}</ref> He gets his name and more character backstory in the Dutch book [[De Droom van Alfred Jodocus Kwak]], where he has more interaction with Alfred in his dream, which seems to have somehow influenced the minstrel in the actual history of the story, as in his collected works he seems to refer to Alfred in his final song.<ref name="p39A">{{CiteBook|DRO}}''Pages 39-42.''</ref><ref name="p171">{{CiteBook|DRO}}''Page 171 contains the last song of minstrel Kukeleku where the writer impossibly refers to a little duck and his [[wikipedia:Ballpoint pen|ballpoint pen. Likely this is all tongue in cheek and is not meant to be taken seriously.''</ref> Kukeleku appears once more when Alfred daydreams about living in the [[Polderstad#Middle ages|800 years ago]] and being banished from [[Polderstad]] we see Kukeleku look from a rooftop window judging what is happening.<ref name="Ep5">{{CiteAJKep|JA|5}}</ref>  


==Appearance==
==Appearance==
He looks like an orange cat with a big dark brown moustache and a dark brown beard goatee. His nose is large and pink and he has a furry striped tail. In his one appearance in the [[Alfred J. Kwak|animated series]] he wears a thick purple night gown or bath robe with a sleeping cap, as well as a yellow scarf with brown spots, likely something he put on because he was going outside to check on the noise.<ref name="Ep12" />
Kukeleku is a [[:Category:Chicken|rooster]] of unknown type, with some stubble, a yellow beak and a prominent [[wikipedia:Comb (anatomy)|cockscomb]] that drapes forward, but relatively small [[wikipedia:Wattle (anatomy)|wattles]]. He wears a brown tunic with a purple and orange striped cloak, that's frayed and tattered at the edges. On his cloak he wears a gold-colored emblem with a K in a circle, likely referring to his first initial. He's seen playing a [[wikipedia:Lute|lute]].<ref name="Ep4" />


==Personality==
==Personality==
Anton Snorman is a cat born in nobility, who looks down on the normal working man, and even more on animals that live on the street, like [[Krabnagel de Kater]]. Especially the way they speak makes them repulsive to Snorman. Snorman's financial situation is bothersome to him as he lives in large [[Anton Snorman's mansion]] with a large number of antiques, that require many hours and a lot of money to maintain. This requires Snorman to drop his education and focus on making money, which puts him in contact with animals like Krabnagel, even though he would prefer to work with real actors. He also dismisses his guest, [[Meester Bas Buldog]], quite quickly in favor of his fiancée arriving.
Other than playing the [[wikipedia:Lute|lute]] on the [[Polderstad]] market square and looking from a window at [[Alfred Jodocus Kwak|Alfred]] being banished from the city for being different in Alfred's imagination, Kukeleku doesn't interact too much in the [[Alfred J. Kwak|animated series]].<ref name="Ep4" /><ref name="Ep5" /> He is a little more fleshed out in the book [[De Droom van Alfred Jodocus Kwak]] where he has a short interaction with Alfred. In this conversation Kukeleku is absolutely fascinated by Alfred's mentioning of a [[Polderstad primary school|school]] and Alfred's [[wikipedia:Ballpoint pen|ballpoint pen]], which he calls a [[wikipedia:Quill|quill]] already containing ink. Also when Alfred mentions the school's ''schoolplein''<ref group="note">''Schoolplein'' translates to "School yard", but in a very literal sense it translates to "School square".</ref> Kukeleku wonders where this square is so he can capitalize on it.  Alfred's imaginary interaction with Kukeleku apparantly spawns a real life event as Kukeleku apparently writes his very last song about his conversation with the young duck, lamenting he never found out what Alfred was talking about.<ref name="p40">{{CiteBook|DRO}}''Pages 40-42''</ref><ref name="p171" />
 
He can play the piano and would've preferred to be an actor himself.<ref name="p164a">{{CiteBook|DRO}}''Pages 164-167''</ref>


==Storyline==
==Storyline==
After failing his entrance exam for theater school, Anton Snorman got his [[wikipedia:Doctorandus|doctorandus]] degree studying [[wikipedia:Dramaturgy|dramaturgy]] in [[Waterslag aan Zee]] with a minor in [[wikipedia:Literary theory|literature]]. His interest in literature is what interested [[Meester Bas Buldog]], the primary school teacher from [[Polderstad]], to visit Anton in his [[Anton Snorman's mansion]] in [[Polderstad-West]], after previously having met him on the [[Vorige Burgemeesterplantsoen]].<ref name="p159">{{CiteBook|DRO}}''Page 159''</ref> Anton and Bas bonded over their mutual interest into minstrel [[Kukeleku]] who Bas had just discovered, but he had intimate knowledge of.<ref name="p165">{{CiteBook|DRO}}''Page 165''</ref>
During the history lesson of [[Meester Bas Buldog]] about [[Polderstad]] during the [[Polderstad#Middle ages|middle ages]] when [[Alfred Jodocus Kwak]] is in [[Polderstad primary school|primary school]], Alfred daydreams about life on a medieval market square where he imagines a [[wikipedia:Lute|lute]]-playing minstrel named Kukeleku.<ref name="Ep4" />  


His mansion is filled with antiques that require a lot of maintenance, causing Anton to need to fire his mansion staff and needing to find a free-lance job in directing [[wikipedia:Voice-over|voice-overs]] for an advertising agency. One of the people from the street that he uses the voice of for [[K. Rokodil and Olaf Nijlpaard's companies|Nijlrok Hap-in-slik-door]] is [[Krabnagel de Kater|Krabnagel]]. Usually Krabnagel comes scrounging for food and it takes a whole day to get the proper lines out of him.<ref name="p164">{{CiteBook|DRO}}''Pages 164 & 165''</ref>
The minstrel traveled around the countries in search for squares to play on, while documenting his songs. His works would later be collected and released to the public and become quite influential.<ref name="p162">{{CiteBook|DRO}}''Page 162''</ref> The book ''Middeleeuwse literatuur'' (lit. "Medieval Literature") calls Kukeleku the most important minstrel and troubadour from the early 13th century. It says that, without knowing it, the minstrel used romantic influences at least 100 years before the romantic movement gained traction.<ref name="p160">{{CiteBook|DRO}}''Page 160''</ref> Meester Bas Buldog and [[wikipedia:Doctorandus|Doctorandus]] [[Anton Snorman]] were both interested by this musician and had a short conversation about him, until Snorman asked Buldog to leave.<ref name="p165">{{CiteBook|DRO}}''Pages 165 -167''</ref>
 
===Anton Snorman's fiancée===
Anton also has a '''girlfriend''', a (according to him) beautiful [[wikipedia:Turkish Angora|Angora cat]]  with whom he has a [[wikipedia:Long-distance relationship|long-distance relationship]]. She sings in  a commercial catchoir. One of their weekly meetings was reason to prematurely kick out Bas Buldog out of his house. In the [[Alfred J. Kwak Episode 12|episode]], only her voice is heard, coming from inside the mansion.<ref name="p167">{{CiteBook|DRO}}''Page 167''</ref><ref name="p218">{{CiteBook|DRO}}''On page 218 [[Krabnagel de Kater]] reveals that it's not just a girlfriend, but Anton Snorman's fiancée.''</ref>
 
===Burglary===
As [[Alfred Jodocus Kwak]] [[Flying in Alfred J. Kwak|flies]] over [[Polderstad]] using the magic of the [[The white chess queen|white chess queen]] he spots [[Dolf de Kraai]] breaking into Anton Snorman's mansion. The two take a closer look, but find Krabnagel who has it out for Alfred. The white chess queen fools Krabnagel in trying to eat her, but changes back to her chess piece form and makes Krabnagel break his teeth missing biting her. All this commotion wakes Anton and - likely - his visiting girlfriend up and he walks outside to see what is happening. Dolf then runs past him carrying some stolen antiques. Dolf is spotted by Alfred, but this causes Anton to confuse Alfred as a possible partner in crime to Dolf and Alfred flees away.<ref name="Ep12" />
 
In the alternate retelling from [[De Droom van Alfred Jodocus Kwak]], this story takes place in the summer holiday, rather than in the winter. In this retelling Krabnagel is only visiting, because of the voice-over job and the need to get some food at Anton Snorman's mansion. Also, someone, presumably Dolf de Kraai, gets arrested by [[Holmes de Hond]]. The white chess queen assures Alfred that this could all be a dream.<ref name="p214">{{CiteBook|DRO}}''Pages 214-218''</ref>


==Voice actors==
==Voice actors==
Kukeleku doesn't have any voiced lines, but he does sing in [[Alfred J. Kwak Episode 4|episode 4]]. In the Dutch and Japanese version this is the Dutch version of the song [[Kukeleku (song)]] and in the German version it's the German version of the same song, all sung by [[Herman van Veen]]. In the English version the song isn't dubbed. A different singer sings the song in Finnish in the Finnish version.
{| style="width: 70%;" text-align:right;"
{| style="width: 70%;" text-align:right;"
|-
|-
| Japanese
| Japanese
| ¦
| ¦
| style="font-weight:bold; |???
| style="font-weight:bold; |[[Herman van Veen]]
| ¦
| ¦
| No name given
| No name given
Line 61: Line 52:
| style="font-weight:bold; |[[Herman van Veen]]
| style="font-weight:bold; |[[Herman van Veen]]
| ¦
| ¦
| Kukeleku
| Kukeleku<ref name="CCD" /><ref name="p39" />
|-
|-
| German
| German
| ¦
| ¦
| style="font-weight:bold; |???
| style="font-weight:bold; |[[Herman van Veen]]
| ¦
| ¦
| No name given
| No name given
Line 71: Line 62:
| English
| English
| ¦
| ¦
| style="font-weight:bold; |???
| style="font-weight:bold; |Unvoiced
| ¦
| ¦
| No name given
| No name given
Line 93: Line 84:
<gallery widths=100 heights=100>
<gallery widths=100 heights=100>
File:Episode4 Kukeleku.jpg|link=Alfred J. Kwak Episode 4|[[Alfred J. Kwak Episode 4]]
File:Episode4 Kukeleku.jpg|link=Alfred J. Kwak Episode 4|[[Alfred J. Kwak Episode 4]]
File:Episode5 Kukeleku.jpg|link=Alfred J. Kwak Episode 5|[[Alfred J. Kwak Episode 5]]
</gallery>
</gallery>


Line 106: Line 98:


==Production background==
==Production background==
Kukeleku's character design was finalized in July of 1988. In his character design he does not hold a [[wikipedia:Lute|lute]]. According to the sheet he was set to appear in [[Alfred J. Kwak Episode 4|episode 4]] as well as episode 14, which would later, after some [[Alfred J. Kwak production episode list|episode order reshuffling]], become [[Alfred J. Kwak Episode 13|episode 13]]. Kukeleku, however, does not appear in the finalized version of episode 13. He does appear for one cut in [[Alfred J. Kwak Episode 5|episode 5]].<ref name="CCD" />


The song [[Kukeleku (song)|Kukeleku]] is sung by this character in the episode in most dubs and is attributed to him through the name of the song.
<div style="margin: 0.85em;"></div>
<div style="margin: 0.85em;"></div>
<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: center;">
   <div style="display: inline-block; margin: auto;">
   <div style="display: inline-block; margin: auto;">
     [[File:PDVD 001.JPG|thumb|400px|Meester Bas Buldog teaching a history class at the [[Polderstad primary school]].]]
     [[File:Vlcsnap-2026-05-22-00h11m31s553.png|thumb|400px|Kukeleku watches as [[Alfred Jodocus Kwak]] is taken away by guard [[Dolf de Kraai]] in Alfred's dream.]]
   </div>
   </div>
</div>
</div>
Line 124: Line 118:
[[Category:Series Character]]
[[Category:Series Character]]
[[Category:Book Character]]
[[Category:Book Character]]
[[Category:Rooster Character]]
[[Category:Chicken Character]]
[[Category:Bird Character]]
[[Category:Bird Character]]

Latest revision as of 23:08, 29 May 2026

Minstrel Kukeleku
Character
"Kukeleku"
Kukeleku in Episode 4
SpeciesChicken
BirthplaceUnknown
First appearanceEpisode 4
Character Model Sheet number261/4, sheet 150[1]
Character Model Sheet nameKukeleku

Name in different languages
Dutch nameKukeleku [1][2]
Japanese nameNo name given
German nameNo name given
English nameNo name given

Kukeleku (lit. "cock-a-doodle-doo")[note 1] is a fictional character from the animated show. He is a minstrel from Alfred Jodocus Kwak's imagination as he daydreams during the class from Meester Bas Buldog.[3] He gets his name and more character backstory in the Dutch book De Droom van Alfred Jodocus Kwak, where he has more interaction with Alfred in his dream, which seems to have somehow influenced the minstrel in the actual history of the story, as in his collected works he seems to refer to Alfred in his final song.[4][5] Kukeleku appears once more when Alfred daydreams about living in the 800 years ago and being banished from Polderstad we see Kukeleku look from a rooftop window judging what is happening.[6]

Appearance

Kukeleku is a rooster of unknown type, with some stubble, a yellow beak and a prominent cockscomb that drapes forward, but relatively small wattles. He wears a brown tunic with a purple and orange striped cloak, that's frayed and tattered at the edges. On his cloak he wears a gold-colored emblem with a K in a circle, likely referring to his first initial. He's seen playing a lute.[3]

Personality

Other than playing the lute on the Polderstad market square and looking from a window at Alfred being banished from the city for being different in Alfred's imagination, Kukeleku doesn't interact too much in the animated series.[3][6] He is a little more fleshed out in the book De Droom van Alfred Jodocus Kwak where he has a short interaction with Alfred. In this conversation Kukeleku is absolutely fascinated by Alfred's mentioning of a school and Alfred's ballpoint pen, which he calls a quill already containing ink. Also when Alfred mentions the school's schoolplein[note 2] Kukeleku wonders where this square is so he can capitalize on it. Alfred's imaginary interaction with Kukeleku apparantly spawns a real life event as Kukeleku apparently writes his very last song about his conversation with the young duck, lamenting he never found out what Alfred was talking about.[7][5]

Storyline

During the history lesson of Meester Bas Buldog about Polderstad during the middle ages when Alfred Jodocus Kwak is in primary school, Alfred daydreams about life on a medieval market square where he imagines a lute-playing minstrel named Kukeleku.[3]

The minstrel traveled around the countries in search for squares to play on, while documenting his songs. His works would later be collected and released to the public and become quite influential.[8] The book Middeleeuwse literatuur (lit. "Medieval Literature") calls Kukeleku the most important minstrel and troubadour from the early 13th century. It says that, without knowing it, the minstrel used romantic influences at least 100 years before the romantic movement gained traction.[9] Meester Bas Buldog and Doctorandus Anton Snorman were both interested by this musician and had a short conversation about him, until Snorman asked Buldog to leave.[10]

Voice actors

Kukeleku doesn't have any voiced lines, but he does sing in episode 4. In the Dutch and Japanese version this is the Dutch version of the song Kukeleku (song) and in the German version it's the German version of the same song, all sung by Herman van Veen. In the English version the song isn't dubbed. A different singer sings the song in Finnish in the Finnish version.

Japanese ¦ Herman van Veen ¦ No name given
Dutch ¦ Herman van Veen ¦ Kukeleku[1][2]
German ¦ Herman van Veen ¦ No name given
English ¦ Unvoiced ¦ No name given
Finnish ¦ ??? ¦ No name given
Hungarian ¦ ??? ¦ No name given

Appearances

TV Series

Audio

Books

Production background

Kukeleku's character design was finalized in July of 1988. In his character design he does not hold a lute. According to the sheet he was set to appear in episode 4 as well as episode 14, which would later, after some episode order reshuffling, become episode 13. Kukeleku, however, does not appear in the finalized version of episode 13. He does appear for one cut in episode 5.[1]

The song Kukeleku is sung by this character in the episode in most dubs and is attributed to him through the name of the song.

Kukeleku watches as Alfred Jodocus Kwak is taken away by guard Dolf de Kraai in Alfred's dream.

Notes

  1. As in the sound a rooster makes.
  2. Schoolplein translates to "School yard", but in a very literal sense it translates to "School square".

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 Siepermann, Harald; Bacher, Hans (1988). Character- and Color-Designs for Alfred J. Kwak. Duesseldorf - West-Germany.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  2. 2.0 2.1 van Veen, Herman; Holzhaus, Hanneke (1991). De Droom van Alfred Jodocus Kwak [Alfred Jodocus Kwak's Dream] (in Nederlands). Soest, the Netherlands: Harlekijn, Westbroek. ISBN 9063860862. Page 39
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 "父さんはハンク (Tōsan wa Hanku)" [My father is Henk]. Alfred J. Kwak. Season 1. Episode 4. 1989-04-24. TV Tokyo.
  4. van Veen, Herman; Holzhaus, Hanneke (1991). De Droom van Alfred Jodocus Kwak [Alfred Jodocus Kwak's Dream] (in Nederlands). Soest, the Netherlands: Harlekijn, Westbroek. ISBN 9063860862. Pages 39-42.
  5. 5.0 5.1 van Veen, Herman; Holzhaus, Hanneke (1991). De Droom van Alfred Jodocus Kwak [Alfred Jodocus Kwak's Dream] (in Nederlands). Soest, the Netherlands: Harlekijn, Westbroek. ISBN 9063860862. Page 171 contains the last song of minstrel Kukeleku where the writer impossibly refers to a little duck and his [[wikipedia:Ballpoint pen|ballpoint pen. Likely this is all tongue in cheek and is not meant to be taken seriously.
  6. 6.0 6.1 "ドルフの秘密 (Dorufu no himitsu)" [Dolf's secret]. Alfred J. Kwak. Season 1. Episode 5. 1989-05-01. TV Tokyo.
  7. van Veen, Herman; Holzhaus, Hanneke (1991). De Droom van Alfred Jodocus Kwak [Alfred Jodocus Kwak's Dream] (in Nederlands). Soest, the Netherlands: Harlekijn, Westbroek. ISBN 9063860862. Pages 40-42
  8. van Veen, Herman; Holzhaus, Hanneke (1991). De Droom van Alfred Jodocus Kwak [Alfred Jodocus Kwak's Dream] (in Nederlands). Soest, the Netherlands: Harlekijn, Westbroek. ISBN 9063860862. Page 162
  9. van Veen, Herman; Holzhaus, Hanneke (1991). De Droom van Alfred Jodocus Kwak [Alfred Jodocus Kwak's Dream] (in Nederlands). Soest, the Netherlands: Harlekijn, Westbroek. ISBN 9063860862. Page 160
  10. van Veen, Herman; Holzhaus, Hanneke (1991). De Droom van Alfred Jodocus Kwak [Alfred Jodocus Kwak's Dream] (in Nederlands). Soest, the Netherlands: Harlekijn, Westbroek. ISBN 9063860862. Pages 165 -167