-
オットー王 (mentioned)
Ottō-ō
(King Otto) -
リチャード1世 (mentioned)
Richādo Issei
(Richard the first) -
リチャード3世 (mentioned)
Richādo Sansei
(Richard the third) -
ハンフリー2世 (mentioned)
Hanfurī Nisei
(Humphrey the second)
No edit summary |
|||
(470 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox | {{Infobox | ||
|above = [[Alfred J. Kwak]] | |above = [[Alfred J. Kwak]]<br>初めてのバースデー<br>(Hajimete no bāsudē)<br>"First birthday" | ||
[[Alfred J. Kwak Episode | |abovestyle = background: #ffd177; | ||
|image = < | |subheader = [[Alfred J. Kwak Episode 1|←]] Season 1, Episode 2 [[Alfred J. Kwak Episode 3|→]] | ||
|image = <gallery widths=370 class="no-margin-pls" mode="slideshow"> | |||
[[ | File:Alfred J. Kwak Episode 2 Japanese Card.png|'''Title card version 1'''<br>'''Language''': Japanese <br> '''Title:''' ''アルフレッド誕生'' (''Arufureddo Tanjō'') <br>'''Translation:''' ''Alfred's Birth''<br>'''First airdate: '''3/4/1989<br>'''Network''': [[TV Tokyo]] | ||
</ | File:Alfred J. Kwak Episode 2 Dutch Title.png|'''Title card version 1'''<br>'''Language''': Dutch <br> '''Title:''' ''De Eieren''<br>'''Translation:''' ''The Eggs''<br>'''First airdate: '''24/12/1989<br>'''Network''': [[VARA]] | ||
< | File:Alfred J. Kwak Episode 1 Spanish Card.png|'''Title card version 1'''<br>'''Language''': German <br> '''Title:''' ''Hurra, er ist da!''<br>'''Translation:''' ''Hooray, He's Here!''<br>'''First airdate: '''13/10/1990<br>'''Network''': [[ZDF]] | ||
[[ | File:Alfred J. Kwak Episode 1 Spanish Card.png|'''Title card version 1'''<br>'''Language''': English <br> '''Title:''' ''Alfred Comes to Life''<br>'''Translation:''' -<br>'''First airdate: '''7/7/1990<br>'''Network''': [[Channel 4]] | ||
< | File:Alfred J. Kwak Episode 1 Spanish Card.png|'''Title card version 1'''<br>'''Language''': French <br> '''Title:''' ''La naissance d'Alfred''<br>'''Translation:''' ''Alfred's Birth''<br>'''First airdate: '''05/11/1990<br>'''Network''': [[Avant l'ecole]] | ||
< | File:Alfred J. Kwak Episode 1 Spanish Card.png|'''Title card version 1'''<br>'''Language''': Finnish <br> '''Title:''' ''Alfredin elon alkutaival - Osa 1''<br>'''Translation:''' ''Alfred's Life Journey - Part 1''<br>'''First airdate: '''Unknown<br>'''Network''': Unknown | ||
File:Alfred J. Kwak Episode 1 Spanish Card.png|'''Title card version 1'''<br>'''Language''': Italian <br> '''Title:''' ''La nascita di Alfred''<br>'''Translation:''' ''The Birth of Alfred''<br>'''First airdate: '''25/09/1990<br>'''Network''': [[Italia 1]] | |||
< | File:Alfred J. Kwak Episode 1 Spanish Card.png|'''Title card version 1'''<br>'''Language''': Portugese <br> '''Title:''' ''O Nascimento de Alfred''<br>'''Translation:''' ''The Birth of Alfred''<br>'''First airdate: '''Unknown<br>'''Network''': Unkown | ||
</ | File:Alfred J. Kwak Episode 1 Spanish Card.png|'''Title card version 1'''<br>'''Language''': Chinese <br> '''Title:''' ''阿福雷特誕生'' (''Ā fú léi tè dànshēng'')<br>'''Translation:''' ''The Birth of Alfred''<br>'''First airdate: '''13/10/1990<br>'''Network''': Unknown | ||
| | File:Alfred J. Kwak Episode 1 Spanish Card.png|'''Title card version 1'''<br>'''Language''': Hungarian <br> '''Title:''' ''Alfréd megszületik''<br>'''Translation:''' ''Alfred is Born''<br>'''First airdate: '''27/06/1993<br>'''Network''': Unknown | ||
</gallery> | |||
|header11 = <hr /> Animation Staff | |||
|label12 = Episode direction | |||
|data12 = [[Shigeo Koshi]] | |||
|label13 = Animation direction | |||
|data13 = [[Osamu Kamijō]] | |||
|label14 = Episode storyboards | |||
|data14 = [[Hiroshi Saitō]] | |||
|label15 = Screenplay | |||
|data15 = [[Akira Miyazaki]] | |||
|label16 = Music | |||
|data16 = [[Herman van Veen]]<br>[[Erik van der Wurff]]<br>[[Nard Reijnders]] | |||
|label17 = Sound director | |||
|data17 = [[Shigeharu Shiba]] | |||
|header40 = <hr /> | |||
|label41 = Running time | |||
|data41 = 25 min | |||
|label42 = Original airdate | |||
|data42 = 10/4/1989 (Japan) | |||
|label43 = Original production episode number | |||
|data43 = 2 | |||
}} | }} | ||
'''" | '''"Het verjaardagsfeestje"''' (lit: '''''The Birthday Party''''') or '''"初めてのバースデー"''' (''Hajimete no bāsudē''; lit: '''''First birthday''''') Is the 2nd episode of [[Alfred J. Kwak]]'s first season. The episode first aired in Japan on [[TV Tokyo]] on '''10 April 1989''' in the '''Monday 17:00 - 17:30 slot'''. The episode picks up the story directly from the events of the [[Alfred J. Kwak Episode 1|previous episode]] and concludes with a cliffhanger that leads into [[Alfred J. Kwak Episode 3|the next episode]]. | ||
== | ==Story== | ||
===Summary=== | |||
[[Johan Sebastiaan Kwak]], [[Anna van de Polder]], and their [[Alfred's brothers and sisters|children]] begin their emigration from [[Breed Rietland]] to [[Groot Waterland]], bringing their living clog with them. They are accompanied by [[Henk de Mol]], who once again shows Johan the photograph of his [[Alfred de Mol|grandfather]], with the [[Henk's mine house|mine house]] visible in the image. Johan comments that the place must be very quiet. Behind them, fireworks illuminate the sky, marking the official opening of the theme park [[Groot Speelgoedland]]. Johan becomes visibly upset, but Anna calms him. Their son, [[Alfred Jodocus Kwak]], is momentarily distracted by a butterfly and wanders off. Henk chases after him, leaving behind the photograph, which Johan then stores safely under his hat. As they continue walking, Anna quietly expresses her disapproval of the [[Beton Maatschappij]]. | |||
At the [[Beton Maatschappij office]], [[Alfons Rokodil]], [[Olaf Nijlpaard]], and [[Bart 'Beton' Bever]] boast about the profits made on Groot Speelgoedland’s opening day. As they prepare to deposit the earnings at the bank, their car backs into a statue in the courtyard before speeding off, leaving Bart behind. | |||
As the weather worsens and heavy rain begins to fall, Johan and his family prepare to cross the [[Car road|road]] into Groot Waterland. Alfred spots a [[Frog|frog]] and runs off after it, with Henk in pursuit. | |||
| | |||
Meanwhile, Rokodil and Nijlpaard are distracted by the radio when a sudden lightning strike startles them, causing their car to veer off course. They strike Johan, Anna, and their children as they are crossing the road. The car does not stop and drives on. From a distance, Henk hears the accident and rushes to the road. All that remains is the living clog and the photograph of his grandfather’s mine. Alfred, now by Henk’s side, is unable to fully grasp what has happened. Henk attempts to comfort him. | |||
Some time later, Henk finds Alfred sitting outside the mine house. Although they have now settled in, Alfred refuses to eat. Henk gently encourages him, warning that if he doesn't eat, he may fall ill—something his parents would certainly not have wanted. As Alfred reluctantly returns to the house, Henk reflects on his new responsibility, stating that he will raise Alfred until adulthood. He adds that he will serve as both mother and father to him, but admits there is one thing he cannot teach: how to swim. | |||
The months and the seasons pass and on Alfred's first birthday Henk prepares a party. In the morning he prepares the table with a present and checks to see if Alfred's already awake. Alfred would love to sleep in a little and Henk lets him. | |||
In [[Polderstad]], [[Pikkie de Ekster]] flies erratically and crash-lands at the door of [[Ollie's house|the house]] of [[Ollie de Ooievaar]]. Ollie opens the door and invites Pikkie in. Curious about what Ollie has prepared as a present for Alfred, Pikkie asks, but Ollie keeps it a secret. Pikkie then reveals the silver spoon he intends to give as a gift, admiring its beauty. | |||
| | Ollie and Pikkie depart together for the mine house, where they arrive alongside [[Hannes Snater|Hannes]], [[Wannes Snater|Wannes]], and the [[Mus drieling|sparrow triplets]], and are welcomed by [[Henk de Mol]]. The festivities begin with cake, drinks, and a few [[wikipedia:party poppers|party poppers]], followed by a game of [[wikipedia:Game of the Goose|Game of the Goose]]. | ||
| | |||
| [[ | When Henk opens a window, sunlight reflects off a key worn by one of the sparrow triplets on a rope around their neck. Pikkie begins to hallucinate, imagining the key speaking to her and urging her to take it. She and the sparrow tug on the rope until it snaps. Snapped out of her trance, Pikkie is confused, as are the others. Henk speculates that this may be an instinctive reaction due to Pikkie being a [[wikipedia:magpie|magpie]], something Pikkie herself hears for the first time. Before the conversation can continue, a bus horn is heard from outside. | ||
| | |||
| | Henk’s present for Alfred is a group visit to the [[King's castle]]. During the bus ride, the children ask whether they will get to see [[Radbout de Derde|the King]], but Henk explains that they likely won’t. According to him, the King is usually out hunting on Wednesdays, as that is the day when many tourists visit the castle. | ||
| | The King is out hunting, carried in a [[wikipedia:litter|litter]] by his [[The King's hunters|hunters]], and accompanied by a grumpy [[Jonkheer Das]]. During the excursion, the King destroys a sign intended to warn outsiders of royal hunting activity. Mistaking the honking of a passing bus for the call of a deer in heat, he prepares to shoot at it—only to be interrupted when one of the hunters trips, causing the King to fall from the litter. | ||
Inside the castle, [[Jonkheer Poen van Kale Koen]] gives Alfred and his group a guided tour, beginning with a portrait of Otto the Third, depicted near the great castle of Otterdom. Alfred is momentarily distracted by his own reflection in the polished floor and pillars, but [[Henk de Mol]] quickly retrieves him, and the group continues into the kitchen. There, the brothers [[Do, Re and Mi Lano]] are seen preparing noodles through an elaborate culinary ritual involving a hand-cranked [[wikipedia:pasta|pasta]] machine. | |||
| | |||
While the tour guide continues, Alfred encounters one of the [[The soldiers of the King|King's guards]] standing completely motionless. Mistaking the guard for a mannequin, Alfred pokes him, only to be startled when the guard suddenly sneezes—prompting Alfred to flee in fright. | |||
| '' | |||
The tour continues into the castle's cellar, where Jonkheer Poen displays a fully functioning [[wikipedia:guillotine|guillotine]] to the visitors. | |||
The next stop is the treasury room. Two soldiers stand waiting outside, while inside the vault another two soldiers stand guard, blindfolded as to not be blinded by the pink rays of the crown jewel. This crown jewel is, according to Jonkheer Poen, the most expensive stone on the planet. While the group leaves the treasury room after Jonkheer Poen's story about it has concluded, Pikkie de Ekster remains enthralled by the ruby. | |||
[[Jonkheer Poen van Kale Koen]] continues the castle tour by showing the group the King's personal lemonade bath. During this time, Alfred notices that [[Pikkie de Ekster]] has gone missing and breaks away from the group to start looking for him. | |||
Suddenly, two masked soldiers burst out of the treasury room: the King's ruby has been stolen. The soldiers pass on the news all the way to the head guard, who immediately orders the drawbridge to be raised and commands all available guards to search for the thief. In the ensuing commotion, soldiers scramble throughout the castle, running past Jonkheer Poen and Alfred’s birthday party group. | |||
While Alfred searches desperately for Pikkie, Pikkie is revealed to be high above in the ceiling rafters, obsessively rolling the ruby along a narrow ledge. Miscalculating, he accidentally sends the ruby tumbling off the ledge, and it lands directly on Alfred's head. Alfred collapses next to the gem. Pikkie, realizing what has happened, looks on from above. | |||
| | |||
The King's soldiers arrive and, upon seeing Alfred unconscious beside the ruby, declare that they have found the thief. Alfred, confused and disoriented, asks what happened but is immediately shackled to a large iron ball and imprisoned in the castle’s cellar by the jailer. Alfred calls out to his father, insisting he is innocent. | |||
===Language and Regional Variations=== | |||
:''The following lists differences between the Dutch version and other versions. For detailed information on music differences check the [[#Music|Music section]]. General differences between series like names can be found at [[Alfred J. Kwak Production]]'' | |||
* The Dutch and German version does not mention where [[Olaf Nijlpaard]] and [[Alfons Rokodil]] are going to after receiving the money from the opening of [[Groot Speelgoedland]], but in the Japanes and English version Olaf explicitely says they are going to the bank to deposit the money they just earned. | |||
* [[Jonkheer Poen van Kale Koen]] quite consistantly uses the translation of "Open Sesame" in most languages to open the vault door of the treasury room. | |||
* As can be seen in the [[#Character gallery|Character gallery]] [[#Locations|Locations section]] several historical figures and places [[Jonkheer Poen van Kale Koen]] mentions over the tour have different names in different languages. | |||
== | ===Continuity=== | ||
[[ | * This episode forms one cohesive story together with [[Alfred J. Kwak Episode 1|Episode 1]] and [[Alfred J. Kwak Episode 3|Episode 3]]. | ||
* [[Henk de Mol]] says he can't teach [[Alfred Jodocus Kwak|Alfred]] how to swim. This does not come into play later on the series, in fact Alfred is seen swimming perfectly in [[Alfred J. KWak Episode 6|Episode 6]]. | |||
* The scene where [[Alfred Jodocus Kwak|Alfred]] mistakes one of the large [[The King's soldiers|guards]] for a giant doll closely mirrors a moment from [[Alfred J. Kwak Episode 1|the first episode]], in which Alfred similarly mistakes a large animatronic gorilla for an inanimate figure before being startled. | |||
* From the time [[Henk de Mol]] and [[Alfred Jodocus Kwak|Alfred]] begin living at [[Alferd de Mol|Henk's grandfather]]'s [[Henk's mine house|mine house]], Alfred is seen with a stuffed animal resembling a yellow duck wearing a red scarf. This serves as a visual reference to the design Alfred adopts starting in [[Alfred J. Kwak episode 4|episode 4]] of the [[Alfred J. Kwak|animated series]]. | |||
* [[Jonkheer Poen van Kale Koen]] also appears in the original theater plays, but under the name Jonkheer Koen van Kale Poen, switching the K and the P. | |||
* By the time of [[Alfred J. Kwak Episode 20|episode 20]], after King [[Franz Ferdinand]] takes over the throne, most of the riches from the [[King's Castle|castle]]'s treasury room had been sold off, including what [[Jonkheer Poen van Kale Koen]] calls "the most expensive stone on this planet". | |||
== | ===Cultural references=== | ||
* The finished version of [[Groot Speelgoedland]], particularly the design of its central castle, bears a striking resemblance to the iconic castle found in [[wikipedia:Disneyland|Disneyland]]. This visual similarity serves as a likely reference, reinforcing the idea that Groot Speelgoedland is intended as a satirical counterpart to the famous theme park. | |||
* The story of [[Pikkie de Ekster]], which explores how magpies are naturally drawn to steal shiny objects and how someone else may be punished for actions that are instinctive to a magpie but not criminal in intent, bears a striking resemblance to the story '''[[The Thieving Magpie]]'''. Check the [[#Production|production chapter]] for a more detailed breakdown.<ref name="Wiki1">{{cite web|url=https://en.wikipedia.org/wiki/La_gazza_ladra|title=La gazza ladra page on Wikipedia|website=wikipedia.org|language=en}}</ref> | |||
* Alfred and the others play the [[Game of the Goose]], which is thought to have originated in Italy during the 15th century.<ref>{{cite book |last1=Seville |first1=Adrian |date= 2019-07-01|title= The Cultural Legacy of the Royal Game of the Goose|language= en|location= Amsterdam|publisher= Amsterdam University Press|page= 333-352|isbn=9789048535880}}</ref> In [[Alfred J. Kwak Episode 4]] both [[Dolf de Kraai]] and Alfred end up stuck in a well, which is one of the hazard spaces from the [[wikipedia:board game|board game]].<ref name="Ep4">{{CiteAJKep|4}}</ref> | |||
[[File:Mpvsnap 2025-03-18 0003.png|thumb|right|300px|One of [[The King's soldiers|the guards]] is positioned in front of the vault door, instead of behind it.]] | |||
== | ===Errata=== | ||
* When [[Olaf Nijlpaard]] descends from the stairs [[Bart 'Beton' Bever]] pops up in the background without emerging from the room they were in. In the next shot, it's [[Alfons Rokodil]] that pops up from the entrance to the building. | |||
* In the shot where [[Olaf Nijlpaard]] enters the car, [[Bart 'Bever'Beton]]'s chin is miscolored to be the same as the rest of his face. | |||
* An animation error occurs in the scene where [[Jonkheer Poen van Kale Koen]] guides [[Alfred Jodocus Kwak|Alfred]]'s party to the treasury of [[The King's castle|the King's castle]]. One of [[The King's soldiers|the guards]] stationed at the vault entrance is incorrectly positioned in front of the open vault door instead of behind it. This error appears to be due to an incorrect layering of animation cells. | |||
* During the crisis scene, several guards are seen running past [[Jonkheer Poen van Kale Koen]] and the rest of the group. [[The soldiers of the King|Soldier 4]] and [[The soldiers of the King|Soldier 13]], as identified in the [[#Character gallery|Character gallery]], appear to run past twice. | |||
== | ==Cast== | ||
===Character Gallery=== | |||
The characters in order of appearance. | |||
<tabber> | |||
|-| Japanese = | |||
<gallery widths=100 heights=100> | |||
File:Episode02 Johan.jpg|link=Johan Sebastiaan Kwak|'''[[Johan Sebastiaan Kwak|ヨハン・クワック]]'''<br>Yohan Kuwakku<br>(Johan Kwak) | |||
File:Episode02 Anna.jpg|link=Anna van de Polder|'''[[Anna van de Polder|アンナ・ポルダー]]'''<br>Anna Porudā<br>(Anna Polder) | |||
File:Episode02 Henk.jpg|link=Henk de Mol|'''[[Henk de Mol|ハンク]]'''<br>Hanku<br>(Hank) | |||
File:Episode02 Alfred.jpg|link=Alfred Jodocus Kwak|'''[[Alfred Jodocus Kwak|アルフレッド・ヨードカス・クワック]]'''<br>Arufureddo Yōdokasu Kuwakku<br>(Alfred Jodocus Kwak) | |||
File:Episode02 BrothersSisters.jpg|link=Alfred's brothers and sisters|[[Alfred's brothers and sisters]] | |||
File:Episode02 Alfred de Mol.jpg|link=Alfred de Mol|'''[[Alfred de Mol|アルフレッド]]'''<br>Arufureddo<br>(Alfred) | |||
File:Episode02 Olaf.jpg|link=Olaf Nijlpaard|'''[[Olaf Nijlpaard|ヒポポタマス]]'''<br>Hipopotamasu<br>(Hippopotamus) | |||
File:Episode02 Alfons.jpg|link=Alfons Rokodil|'''[[Alfons Rokodil|クロコダイル]]'''<br>Kurokodairu<br>(Crocodile) | |||
File:Episode02 Bart.jpg|link=Bart 'Beton' Bever|'''[[Bart 'Beton' Bever|バート]]'''<br>Bāto<br>(Bart) | |||
File:Episode02 Frog.jpg|link=Frogs|[[Frogs|Frog]] | |||
File:Episode02 Pikkie.jpg|link=Pikkie de Ekster|'''[[Pikkie de Ekster|グラビー]]'''<br>Gurabī<br>(Grabby) | |||
File:Episode02 Ollie.jpg|link=Ollie de Ooievaar|'''[[Ollie de Ooievaar|オーリー]]'''<br>Ōrī<br>(Ollie) | |||
File:Episode02 Mus.jpg|link=Drieling Mus|[[Drieling Mus|Sparrow triplet]] | |||
File:Episode02 Wannes.jpg|link=Wannes Snater|[[Wannes Snater]] | |||
File:Episode02 Hannes.jpg|link=Hannes Snater|[[Hannes Snater]] | |||
File:Episode02 Key.jpg|link=Shiny key|[[Shiny key]] | |||
File:Episode02 Pel.jpg|link=Pel de Pelikaan|[[Pel de Pelikaan]] | |||
File:Episode02 Radbout.jpg|link=Radbout de Derde|[[Radbout de Derde|The King]] | |||
File:Episode02 Das.jpg|link=Jonkheer Das|'''[[Jonkheer Das|グレゴリー]]'''<br>Guregorī<br>(Gregory) | |||
File:Episode02 Hunter12.jpg|link=The King's hunters|[[The King's hunters|Hunters 1 and 2]] | |||
File:Episode02 Hunter3.jpg|link=The King's hunters|[[The King's hunters|Hunter 3]] | |||
File:Episode02 Poen.jpg|link=Jonkheer Poen van Kale Koen|'''[[Jonkheer Poen van Kale Koen|ルピー 判事]]'''<br>Rupī-hanji<br>(Magistrate Rupee) | |||
File:Episode02 Otto3.jpg|link=|'''オットー王''' (mentioned)<br>Ottō-ō<br>(King Otto) | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=|'''リチャード1世''' (mentioned)<br>Richādo Issei<br>(Richard the first) | |||
File:Episode02 Do.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Cook 1]] | |||
File:Episode02 Re.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Cook 2]] | |||
File:Episode02 Mi.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Cook 3]] | |||
File:Episode02 Soldier1.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 1]] | |||
File:Episode02 Soldier2.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 2]] | |||
File:Episode02 Soldier3.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 3]] | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=|'''リチャード3世''' (mentioned)<br>Richādo Sansei<br>(Richard the third) | |||
File:Episode02 Soldier4.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 4]] | |||
File:Episode02 Soldier5.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 5]] | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=|'''ハンフリー2世''' (mentioned)<br>Hanfurī Nisei<br>(Humphrey the second) | |||
File:Episode02 Soldier6.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 6]] | |||
File:Episode02 Soldier7.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 7]] | |||
File:Episode02 Soldier8.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 8]] | |||
File:Episode02 Soldier9.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 9]] | |||
File:Episode02 Soldier10.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 10]] | |||
File:Episode02 Soldier11.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 11]] | |||
File:Episode02 Soldier12.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 12]] | |||
File:Episode02 Soldier13.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 13]] | |||
File:Episode02 Soldier14.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 14]] | |||
File:Episode02 Jailer.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Jailer]] | |||
</gallery> | |||
|-| Dutch = | |||
<gallery widths=100 heights=100> | |||
File:Episode02 Johan.jpg|link=Johan Sebastiaan Kwak|[[Johan Sebastiaan Kwak]] | |||
File:Episode02 Anna.jpg|link=Anna van de Polder|[[Anna van de Polder]] | |||
File:Episode02 Henk.jpg|link=Henk de Mol|[[Henk de Mol]] | |||
File:Episode02 Alfred.jpg|link=Alfred Jodocus Kwak|[[Alfred Jodocus Kwak]] | |||
File:Episode02 BrothersSisters.jpg|link=Alfred's brothers and sisters|[[Alfred's brothers and sisters]] | |||
File:Episode02 Alfred de Mol.jpg|link=Alfred de Mol|[[Alfred de Mol]] | |||
File:Episode02 Olaf.jpg|link=Olaf Nijlpaard|[[Olaf Nijlpaard]] | |||
File:Episode02 Alfons.jpg|link=Alfons Rokodil|[[Alfons Rokodil]] | |||
File:Episode02 Bart.jpg|link=Bart 'Beton' Bever|[[Bart 'Beton' Bever]] | |||
File:Episode02 Frog.jpg|link=Frogs|[[Frogs|Frog]] | |||
File:Episode02 Pikkie.jpg|link=Pikkie de Ekster|[[Pikkie de Ekster]] | |||
File:Episode02 Ollie.jpg|link=Ollie de Ooievaar|[[Ollie de Ooievaar]] | |||
File:Episode02 Mus.jpg|link=Drieling Mus|[[Drieling Mus]] | |||
File:Episode02 Wannes.jpg|link=Wannes Snater|[[Wannes Snater]] | |||
File:Episode02 Hannes.jpg|link=Hannes Snater|[[Hannes Snater]] | |||
File:Episode02 Key.jpg|link=Shiny key|[[Shiny key]] | |||
File:Episode02 Pel.jpg|link=Pel de Pelikaan|[[Pel de Pelikaan]] | |||
File:Episode02 Radbout.jpg|link=Radbout de Derde|[[Radbout de Derde]] | |||
File:Episode02 Das.jpg|link=Jonkheer Das|[[Jonkheer Das]] | |||
File:Episode02 Hunter12.jpg|link=The King's hunters|[[The King's hunters|Hunters 1 and 2]] | |||
File:Episode02 Hunter3.jpg|link=The King's hunters|[[The King's hunters|Hunter 3]] | |||
File:Episode02 Poen.jpg|link=Jonkheer Poen van Kale Koen|[[Jonkheer Poen van Kale Koen]] | |||
File:Episode02 Otto3.jpg|link=|Otto de Derde (mentioned) | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=|Joris de Woeste (mentioned) | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=|Richard de Eerste (mentioned) | |||
File:Episode02 Do.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Do Lano]] | |||
File:Episode02 Re.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Re Lano]] | |||
File:Episode02 Mi.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Mi Lano]] | |||
File:Episode02 Soldier1.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 1]] | |||
File:Episode02 Soldier2.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 2]] | |||
File:Episode02 Soldier3.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 3]] | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=|Richard de Derde (mentioned) | |||
File:Episode02 Soldier4.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 4]] | |||
File:Episode02 Soldier5.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 5]] | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=|Hanzobal de Tweede (mentioned) | |||
File:Episode02 Soldier6.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 6]] | |||
File:Episode02 Soldier7.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 7]] | |||
File:Episode02 Soldier8.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 8]] | |||
File:Episode02 Soldier9.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 9]] | |||
File:Episode02 Soldier10.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 10]] | |||
File:Episode02 Soldier11.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 11]] | |||
File:Episode02 Soldier12.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 12]] | |||
File:Episode02 Soldier13.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 13]] | |||
File:Episode02 Soldier14.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 14]] | |||
File:Episode02 Jailer.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Jailer]] | |||
</gallery> | |||
|-| German = | |||
<gallery widths=100 heights=100> | |||
File:Episode02 Johan.jpg|link=Johan Sebastiaan Kwak|[[Johan Sebastiaan Kwak|Johan Sebastian Kwak]] | |||
File:Episode02 Anna.jpg|link=Anna van de Polder|[[Anna van de Polder|]] | |||
File:Episode02 Henk.jpg|link=Henk de Mol|[[Henk de Mol|Maulwurf Henk]] | |||
File:Episode02 Alfred.jpg|link=Alfred Jodocus Kwak|[[Alfred Jodocus Kwak]] | |||
File:Episode02 BrothersSisters.jpg|link=Alfred's brothers and sisters|[[Alfred's brothers and sisters]] | |||
File:Episode02 Alfred de Mol.jpg|link=Alfred de Mol|[[Alfred de Mol|Maulwurf Alfred]] | |||
File:Episode02 Olaf.jpg|link=Olaf Nijlpaard|[[Olaf Nijlpaard|Hippo Nilpferd]] | |||
File:Episode02 Alfons.jpg|link=Alfons Rokodil|[[Alfons Rokodil]] | |||
File:Episode02 Bart.jpg|link=Bart 'Beton' Bever|[[Bart 'Beton' Bever|Bert Beton]] | |||
File:Episode02 Frog.jpg|link=Frogs|[[Frogs|Frog]] | |||
File:Episode02 Pikkie.jpg|link=Pikkie de Ekster|[[Pikkie de Ekster|Stibitzi]] | |||
File:Episode02 Ollie.jpg|link=Ollie de Ooievaar|[[Ollie de Ooievaar|Ollie]] | |||
File:Episode02 Mus.jpg|link=Drieling Mus|[[Drieling Mus|Sparrow triplet]] | |||
File:Episode02 Wannes.jpg|link=Wannes Snater|[[Wannes Snater|Wannes]] | |||
File:Episode02 Hannes.jpg|link=Hannes Snater|[[Hannes Snater|Hannes]] | |||
File:Episode02 Key.jpg|link=Shiny key|[[Shiny key]] | |||
File:Episode02 Pel.jpg|link=Pel de Pelikaan|[[Pel de Pelikaan|Busdriver]] | |||
File:Episode02 Radbout.jpg|link=Radbout de Derde|[[Radbout de Derde|König Richard III]] | |||
File:Episode02 Das.jpg|link=Jonkheer Das|[[Jonkheer Das|Baron Dachs]] | |||
File:Episode02 Hunter12.jpg|link=The King's hunters|[[The King's hunters|Hunters 1 and 2]] | |||
File:Episode02 Hunter3.jpg|link=The King's hunters|[[The King's hunters|Hunter 3]] | |||
File:Episode02 Poen.jpg|link=Jonkheer Poen van Kale Koen|[[Jonkheer Poen van Kale Koen|Baron von Puter]] | |||
File:Episode02 Otto3.jpg|link=|Otto dem Dritten (mentioned) | |||
File:Episode02 Do.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Do Lano]] | |||
File:Episode02 Re.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Re Lano]] | |||
File:Episode02 Mi.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Mi Lano]] | |||
File:Episode02 Soldier1.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 1]] | |||
File:Episode02 Soldier2.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 2]] | |||
File:Episode02 Soldier3.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 3]] | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=|Richard des Dritten (mentioned) | |||
File:Episode02 Soldier4.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 4]] | |||
File:Episode02 Soldier5.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 5]] | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=|Hanzobal die Zweiten (mentioned) | |||
File:Episode02 Soldier6.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 6]] | |||
File:Episode02 Soldier7.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 7]] | |||
File:Episode02 Soldier8.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 8]] | |||
File:Episode02 Soldier9.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 9]] | |||
File:Episode02 Soldier10.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 10]] | |||
File:Episode02 Soldier11.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 11]] | |||
File:Episode02 Soldier12.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 12]] | |||
File:Episode02 Soldier13.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 13]] | |||
File:Episode02 Soldier14.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 14]] | |||
File:Episode02 Jailer.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Jailer]] | |||
</gallery> | |||
|-| English = | |||
<gallery widths=100 heights=100> | |||
File:Episode02 Johan.jpg|link=Johan Sebastiaan Kwak|[[Johan Sebastiaan Kwak|Johan Quack]] | |||
File:Episode02 Anna.jpg|link=Anna van de Polder|[[Anna van de Polder|Anna Polder]] | |||
File:Episode02 Henk.jpg|link=Henk de Mol|[[Henk de Mol|Henk]] | |||
File:Episode02 Alfred.jpg|link=Alfred Jodocus Kwak|[[Alfred Johnathan Quack]] | |||
File:Episode02 BrothersSisters.jpg|link=Alfred's brothers and sisters|[[Alfred's brothers and sisters]] | |||
File:Episode02 Alfred de Mol.jpg|link=Alfred de Mol|[[Alfred de Mol|Alfred]] | |||
File:Episode02 Olaf.jpg|link=Olaf Nijlpaard|[[Olaf Nijlpaard|Hippopotamus]] | |||
File:Episode02 Alfons.jpg|link=Alfons Rokodil|[[Alfons Rokodil|Crocodile]] | |||
File:Episode02 Bart.jpg|link=Bart 'Beton' Bever|[[Bart 'Beton' Bever|Bart]] | |||
File:Episode02 Frog.jpg|link=Frogs|[[Frogs|Frog]] | |||
File:Episode02 Pikkie.jpg|link=Pikkie de Ekster|[[Pikkie de Ekster|Grabbie]] | |||
File:Episode02 Ollie.jpg|link=Ollie de Ooievaar|[[Ollie de Ooievaar|Ollie]] | |||
File:Episode02 Mus.jpg|link=Drieling Mus|[[Drieling Mus|Sparrow triplet]] | |||
File:Episode02 Wannes.jpg|link=Wannes Snater|[[Wannes Snater|Harry]] | |||
File:Episode02 Hannes.jpg|link=Hannes Snater|[[Hannes Snater|Andy]] | |||
File:Episode02 Key.jpg|link=Shiny key|[[Shiny key]] | |||
File:Episode02 Pel.jpg|link=Pel de Pelikaan|[[Pel de Pelikaan|Busdriver]] | |||
File:Episode02 Radbout.jpg|link=Radbout de Derde|[[Radbout de Derde|The King]] | |||
File:Episode02 Das.jpg|link=Jonkheer Das|[[Jonkheer Das|Sir Gregory]] | |||
File:Episode02 Hunter12.jpg|link=The King's hunters|[[The King's hunters|Hunters 1 and 2]] | |||
File:Episode02 Hunter3.jpg|link=The King's hunters|[[The King's hunters|Hunter 3]] | |||
File:Episode02 Poen.jpg|link=Jonkheer Poen van Kale Koen|[[Jonkheer Poen van Kale Koen|Chamberlain Rupee]] | |||
File:Episode02 Otto3.jpg|link=|Otto the first (mentioned) | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=|Richard the first (mentioned) | |||
File:Episode02 Do.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Do Lano]] | |||
File:Episode02 Re.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Re Lano]] | |||
File:Episode02 Mi.jpg|link=Do, Re, and Mi Lano|[[Do, Re, and Mi Lano|Mi Lano]] | |||
File:Episode02 Soldier1.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 1]] | |||
File:Episode02 Soldier2.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 2]] | |||
File:Episode02 Soldier3.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 3]] | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=|Richard de Derde (mentioned) | |||
File:Episode02 Soldier4.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 4]] | |||
File:Episode02 Soldier5.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 5]] | |||
File:Episode02 Soldier6.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 6]] | |||
File:Episode02 Soldier7.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 7]] | |||
File:Episode02 Soldier8.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 8]] | |||
File:Episode02 Soldier9.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 9]] | |||
File:Episode02 Soldier10.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 10]] | |||
File:Episode02 Soldier11.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 11]] | |||
File:Episode02 Soldier12.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 12]] | |||
File:Episode02 Soldier13.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 13]] | |||
File:Episode02 Soldier14.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Soldier 14]] | |||
File:Episode02 Jailer.jpg|link=The soldiers of the king|[[The soldiers of the King|Jailer]] | |||
</gallery> | |||
</tabber> | |||
== | ===Voice Actors=== | ||
<tabber> | <tabber> | ||
|-| | |-| Japanese = | ||
{| | {| style="width: 50%;" text-align:right;" | ||
|- | |- | ||
| 緒方 賢一<br>[[Kenichi Ogata]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |ハンク (Hanku)<br>[[Henk de Mol|Hank]] ([[Henk de Mol]]) | |||
|- | |- | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | 吉村 よう<br>[[Yō Yoshimura]] | ||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |ヨハン・クワック (Yohan Kuwakku)<br>[[Johan Sebastiaan Kwak|Johan Kwak]] ([[Johan Sebastiaan Kwak]]) | |||
|- | |- | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | 安達 忍<br>[[Shinobu Adachi]] | ||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |アンナ・ポルダー (Anna Porudā) <br>[[Anna van de Polder|Anna Polder]] ([[Anna van de Polder]]) | |||
|- | |- | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | 神山 卓三<br>[[Takuzō Kamiyama]] | ||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |ヒポポタマス (Hipopotamasu)<br>[[Olaf Nijlpaard|Hippopotamus]] ([[Olaf Nijlpaard]]) | |||
|- | |- | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | 立木 文彦<br>[[Fumihiko Tachiki]] | ||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |クロコダイル (Kurokodairu)<br>[[Alfons Rokodil|Crocodile]] ([[Alfons Rokodil]]) | |||
|- | |- | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | 林原 めぐみ<br>[[Megumi Hayashibara]] | ||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |アルフレッド・ヨードカス・クワック (Arufureddo Yōdokasu Kuwakku)<br>[[Alfred Jodocus Kwak]] | |||
|} | |||
|-| Dutch = | |||
{| style="width: 50%;" text-align:right;" | |||
|- | |- | ||
| [[Frits Lambrecht]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Henk de Mol]] | |||
|- | |- | ||
| [[Herman van Veen]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Johan Sebastiaan Kwak]] | |||
|- | |- | ||
| [[Marlous Fluitsma]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Anna van de Polder]] | |||
|- | |- | ||
| [[Ryan van den Akker]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Alfred Jodocus Kwak]] | |||
|- | |- | ||
| [[Kees Schilperoort]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Olaf Nijlpaard]] | |||
|- | |- | ||
| [[Bram van der Vlugt]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Alfons Rokodil]] | |||
|- | |- | ||
| | | [[Fred Butter]] | ||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Bart 'Beton' Bever]] | |||
|} | |||
|-| German = | |||
{| style="width: 50%;" text-align:right;" | |||
|- | |- | ||
| | | [[Klaus Sonnenschein]] | ||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Henk de Mol|Henk der Maulwurf]] ([[Henk de Mol]]) | |||
|- | |- | ||
| [[Herman van Veen]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Johan Sebastiaan Kwak|Johann Kwak]] ([[Johan Sebastiaan Kwak]]) | |||
|- | |- | ||
| [[Marlous Fluitsma]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Anna van de Polder]] | |||
|- | |- | ||
| [[Ryan van den Akker]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Alfred Jodocus Kwak]] | |||
|- | |- | ||
| | | [[Wolfgang Völz]] | ||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Olaf Nijlpaard|Hippo Nilpferd]] ([[Olaf Nijlpaard]]) | |||
|} | |||
|-| English = | |||
{| style="width: 50%;" text-align:right;" | |||
|- | |- | ||
| [[John Baddeley]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Henk de Mol|Hank the Mole]] ([[Henk de Mol]]) | |||
|- | |- | ||
| | | [[Jill Lidstone]]/[[Ryan van den Akker]] | ||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Alfred Jodocus Kwak|Alfred Jonathan Quack]] ([[Alfred Jodocus Kwak]]) | |||
|- | |- | ||
| | | [[Alan Carr]]<br>[[Steve Cooke]]<br>[[Melvyn Hayes]]<br>[[Hugo Myatt]]<br>[[Lyn Beardsall]] to be checked | ||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |Other voices | |||
|} | |||
|-| French = | |||
{| style="width: 50%;" text-align:right;" | |||
|- | |- | ||
| | | [[Roger Carel]] | ||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Henk de Mol|Henk]] ([[Henk de Mol]]) | |||
|- | |- | ||
| [[Evelyne Grandjean]] | |||
| ¦ | |||
| style="font-weight:bold; |[[Alfred Jodocus Kwak|Alfred J. Quack]] ([[Alfred Jodocus Kwak]]) | |||
|} | |} | ||
</tabber> | </tabber> | ||
==Main staff== | |||
* '''Original idea and storylines''': [[Herman van Veen]]<ref name="Opening Dutch">[[Alfred J. Kwak Opening]] Dutch credits. 24 December 1989. [[VARA]]</ref> | |||
* '''Series director''': [[Hiroshi Saitō]]<ref name="Opening Dutch" /> | |||
* '''Excecutive producer''': [[Dennis Livson]]<ref name="Ending Dutch">[[Alfred J. Kwak Ending]] Dutch credits. 24 December 1989</ref> | |||
* '''Producers''': [[Manabe Tamura]] ([[Telescreen]]), [[Mutsuo Shimizu]], [[Sumio Takahashi]] ([[Teleimage]]) | |||
* '''Production managers''': [[Manabe Tamura]], [[Tamehide Hyakuzuka]], [[Tsuneomi Nakamura]]<ref group="note">In the Dutch version credited as Tuneomi Nakamura</ref> ([[TV Tokyo]]) | |||
* '''Screenplay''': [[Akira Miyazaki]] | |||
* '''Animation supervisor''': [[Osamu Kamijō]] | |||
* '''Director of photography''': [[Hisao Shirai]] | |||
* '''Character designs''': [[Harald Siepermann]]<ref name="Opening Dutch" />, [[Hans Bacher]], [[Susume Shiraume]], [[Masaru Amamizu]] | |||
* '''Background designs''': [[Hans Bacher]] | |||
<div style="margin: 0.85em;"></div> | |||
* '''Episode director''': [[Shigeo Koshi]] | |||
* '''Assistant director''': ??? | |||
<div style="margin: 0.85em;"></div> | |||
* '''Storyboard director''': [[Akira Miyazaki]] | |||
* '''Storyboard supervisor''': [[Harald Siepermann]] | |||
* '''Storyboard artist''': [[Hiroshi Saitō]], [[Harald Siepermann]] (uncredited) | |||
* '''Key animation''': [[Jōji Yanase]], [[Minoru Kibata]], [[Hiroshi Dobashi]], [[Kaku Saito]](?), [[Asunaro Studio]], [[Emiko Kataoka]], [[Yukari Watanabe]], [[Tetsuro Kaku]], [[Yumi Chiba]] | |||
* '''Backgrounds''': [[Hiroshi Yoshikawa]], [[Maki Yoneda]], [[Yukari Oba]](?), [[Studio Uni]] | |||
<div style="margin: 0.85em;"></div> | |||
* '''Music''': [[Herman van Veen]]<ref name="Opening Dutch" />, [[Erik van der Wurff]]<ref name="Opening Dutch" />, [[Nard Reijnders]] | |||
* '''Lyrics''': [[Herman van Veen]] | |||
* '''Sound director''': [[Shigeharu Shiba]] | |||
* '''Sound mixing''': [[Kunio Kuwahara]] | |||
* '''Sound effects''': [[Kazutoshi Satō]] ([[E&M Planning Center]]) | |||
* '''Sound staff''': [[Fujio Yamada]], [[Shigeki Oashi]](?, possibly correct) | |||
* '''Sound produced by''': [[Omnibus Promotion]] | |||
* '''Recording studio''': [[New Japan Studio]] | |||
===Localization staff=== | |||
<tabber> | |||
|-| Dutch = | |||
* '''Dubbing''': J.P.S. Studio | |||
* '''Technical Director''': [[Joop Pieete]] | |||
* '''Dutch Texts''': [[Herman van Veen]] | |||
* '''Script Adaptation''': [[Vivian Pieters]] | |||
* '''Production and Direction''': [[Vivian Pieters]] | |||
* '''Dutch Version''': [[Telecable Benelux B.V.]], commissioned by [[Vara]] | |||
|-| German = | |||
* '''Dubbing''': F.C.F. Film Synchronization, Berlin, commissioned by [[ZDF]], ORF and SRG | |||
* '''Dialogue editing and direction''': [[Friedbert Cierpka]] | |||
* '''ZDF Editorial Team''': [[Markus Schächter]], [[Dorothee Herrmann]] | |||
|-| English = | |||
* '''Dubbing''': E.P.K Work in Arts, Bray Studios UK | |||
* '''Direction''': [[Stanley Joseph]] | |||
* '''Dubbing editor''': [[Russell Shaw]] | |||
|-| French = | |||
</tabber> | |||
==Locations== | |||
<tabber> | |||
|-| Japanese = | |||
<gallery widths=100 heights=100> | |||
File:Episode02 Plaspoelpolder.jpg|link=Plaspoelpolder|[[Plaspoelpolder|Wide Waterland polder]] | |||
File:Episode02 Office.jpg|link=Beton Maatschappij office|[[Beton Maatschappij office|Beaver Corporation office]] | |||
File:Episode02 Groot Speelgoedland.jpg|link=Groot Speelgoedland|[[Groot Speelgoedland|The theme park]] | |||
File:Episode02 Road.jpg|link=Car road|[[Car road]] | |||
File:Episode02 HenkHouse.jpg|link=Henk's mine house|[[Henk's mine house|Hank's mine house]] | |||
File:Episode02 OllieHouse.jpg|link=Ollie's house|[[Ollie's house]] | |||
File:Episode02 KingForest.jpg|link=The King's hunting forest|[[The King's hunting forest]] | |||
File:Episode02 KingsCastle.jpg|link=The King's castle|[[The King's castle]] | |||
File:Episode02 Otterdom.jpg|link=|Ottodom | |||
</gallery> | |||
|-| Dutch = | |||
<gallery widths=100 heights=100> | |||
File:Episode02 Plaspoelpolder.jpg|link=Plaspoelpolder|[[Plaspoelpolder]] | |||
File:Episode02 Office.jpg|link=Beton Maatschappij office|[[Beton Maatschappij office]] | |||
File:Episode02 Groot Speelgoedland.jpg|link=Groot Speelgoedland|[[Groot Speelgoedland]] | |||
File:Episode02 Road.jpg|link=Car road|[[Car road]] | |||
File:Episode02 HenkHouse.jpg|link=Henk's mine house|[[Henk's mine house]] | |||
File:Episode02 OllieHouse.jpg|link=Ollie's house|[[Ollie's house]] | |||
File:Episode02 KingForest.jpg|link=The King's hunting forest|[[The King's hunting forest]] | |||
File:Episode02 KingsCastle.jpg|link=The King's castle|[[The King's castle]] | |||
File:Episode02 Otterdom.jpg|link=|Otterdom | |||
</gallery> | |||
|-| German = | |||
<gallery widths=100 heights=100> | |||
File:Episode02 Plaspoelpolder.jpg|link=Plaspoelpolder|[[Plaspoelpolder|Breit Röhreland polder]] | |||
File:Episode02 Office.jpg|link=Beton Maatschappij office|[[Beton Maatschappij office|Beton Gesellshaft office]] | |||
File:Episode02 Groot Speelgoedland.jpg|link=Groot Speelgoedland|[[Groot Speelgoedland|Groß Spielzeugland]] | |||
File:Episode02 Road.jpg|link=Car road|[[Car road]] | |||
File:Episode02 HenkHouse.jpg|link=Henk's mine house|[[Henk's mine house]] | |||
File:Episode02 OllieHouse.jpg|link=Ollie's house|[[Ollie's house]] | |||
File:Episode02 KingForest.jpg|link=The King's hunting forest|[[The King's hunting forest]] | |||
File:Episode02 KingsCastle.jpg|link=The King's castle|[[The King's castle]] | |||
File:Episode02 Otterdom.jpg|link=|Das Schloss von Ritterstadt (Lit. The Castle of Knightcity) | |||
</gallery> | |||
|-| English = | |||
<gallery widths=100 heights=100> | |||
File:Episode02 Plaspoelpolder.jpg|link=Plaspoelpolder|[[Plaspoelpolder|Upper Waterland polder]] | |||
File:Episode02 Office.jpg|link=Beton Maatschappij office|[[Beton Maatschappij office|Beaver Corporation office]] | |||
File:Episode02 Groot Speelgoedland.jpg|link=Groot Speelgoedland|[[Groot Speelgoedland|Great Toyland]] | |||
File:Episode02 Road.jpg|link=Car road|[[Car road]] | |||
File:Episode02 HenkHouse.jpg|link=Henk's mine house|[[Henk's mine house]] | |||
File:Episode02 OllieHouse.jpg|link=Ollie's house|[[Ollie's house]] | |||
File:Episode02 KingForest.jpg|link=The King's hunting forest|[[The King's hunting forest]] | |||
File:Episode02 KingsCastle.jpg|link=The King's castle|[[The King's castle]] | |||
File:Episode02 Otterdom.jpg|link=|Otterdom | |||
</gallery> | |||
</tabber> | |||
== Production == | |||
=== Scripts === | |||
While for this episode no original outline was publically released, based on the outline of [[Alfred J. Kwak Episode 1|episode 1]] it is likely that this episode mostly consisted of the story of [[Alfred Jodocus Kwak|Alfred]]'s birthday and subsequent visit to the [[King's castle]], ending on the same cliffhanger as the final episode did. This is supported by a character design of Alfred chained to a steel ball, labeled for both episodes 2 and [[Alfred J. Kwak Episode 3|episode 3]], seen below. | |||
The story of [[Pikkie de Ekster]], which explores how magpies are naturally drawn to steal shiny objects and how someone else may be punished for actions that are instinctive to a magpie but not criminal in intent, bears a striking resemblance to the story of '''[[The Thieving Magpie]]'''. The most famous performance of this story is the Italian '''[[wikipedia:La gazza ladra|La gazza ladra]]''' (lit. '''The Thieving Magpie'''). This [[wikipedia:melodramma|melodramma]] is a two-act opera by [[wikipedia:Gioachino Rossini|Gioachino Rossini]] about a [[wikipedia:magpie|magpie]] that steals a spoon from the household of Fabrizio Vingradito. One of the servants, Ninetta, is wrongly accused of the theft and sentenced to death. At the last moment, the prison warden and Fabrizio’s manservant discover that a magpie was responsible, saving Ninetta just in time.<ref name="Wiki1" /> | |||
This episode appears to reference the opera, with [[Alfred Jodocus Kwak]] occupying a role similar to that of Ninetta. Pikkie de Ekster also starts specifically with a silver spoon at the start of the animated episode, solidifying the reference. The ending to [[Alfred J. Kwak Episode 3|the next episode]] mirrors the ending to the opera as well. | |||
===Character Designs=== | |||
Several character designs specific to this episode were shown in the behind-the-scenes documentary [[Wie wird eine Ente zum Fernsehstar? - Die Entstehung der Zeichentrickfigur Alfred J. Kwak]] when someone is flipping through the [[Character- and Color-Designs for Alfred J. Kwak]] book. On these sheets we can see that [[The King's hunters|hunter 1, 2 and 3]] look slightly different from their eventual animated version and the dog from that character design page was eventually unused. | |||
<gallery widths=170 heights=130> | |||
File:Alfred J Kwak stalen bal.png|[[Alfred Jodocus Kwak]] chained to a big steel ball, character sheet number: 13/1 - 7, March 1988 | |||
File:De drieling Mus.png|[[Sparrow triplets|De Drieling Mus]] including one of them wearing the [[Shiny key]], character sheet number: 18/2, 19/2, 20/2, March 1988 | |||
File:Ollie de Ooievaar.png|[[Ollie de Ooievaar|Ollie Ooievaar]], character sheet number: 21/2, April 1988 | |||
File:Radbout de Derde.png|[[Radbout de Derde]], character sheet number: 23/2, April 1988 | |||
File:Jagers en hond.png|[[The King's hunters|Jager met Hond]], character sheet number: 24/2, 25/2, 26/2, May 1988 | |||
File:Koen van Kalepoen.png|[[Jonkheer Poen van Kalekoen|Koen van Kalekoen]], character sheet number: 28/2, May 1988 | |||
File:Do Re Mi.png|[[Do, Re and Mi Lano|Do, Re, Mi Lano]], character sheet number: 29/2, 30/2, 31/2, June 1988 | |||
File:3 Soldaten.png|[[The soldiers of the King|3 Soldaten]], character sheet number: 32/2, 33/2, 34/2, June 1988 | |||
</gallery> | |||
===Storyboards=== | |||
During the behind-the-scenes documentary [[Wie wird eine Ente zum Fernsehstar? - Die Entstehung der Zeichentrickfigur Alfred J. Kwak]] several glimpses of the storyboard for this episode can be seen, originally drawn by [[Harald Siepermann]], specifally from the first few scenes from this episode. These may be preliminary storyboards created to guide the animation team in understanding the intended direction. | |||
<gallery widths=170 heights=130> | |||
File:Storyboard episode 2 1.png | |||
File:Storyboard episode 2 2.png | |||
File:Storyboard episode 2 3.png | |||
</gallery> | |||
== Music == | |||
The following table is a list of the musical cues used in this episode, accompanied by our [[in-house wiki ids]]. The [[Opening]] and [[Ending]] songs [[M-1|Yakusoku Dayo]] and [[M-5|Happy Happy]] are performed by [[Megumi Hayashibara]]. A7 / [[M-11|Nog Nooit]] is sung by [[Herman van Veen]]. | |||
<tabber> | |||
|-| Japanese = | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center; | {| class="wikitable" style="text-align: center; | ||
!colspan=" | !colspan="6"|''Alfred J. Kwak'': Episode 2 Japanese OST | ||
|- | |||
! Catalogue !! NTSC Time Range !! Title !! Literal Translation !! Wiki ID | |||
|- | |||
| OP || 0:00 - 1:30 || {{M|1B title}} || {{M|1 lit}} || {{M|1B}} | |||
|- | |||
| TC || 1:31 - 1:36 || {{M|3A}} || {{M|3 lit}} || M-3A | |||
|- | |||
|- | |||
| A1 || || {{M|23A title}} || {{M|23 lit}} || M-23A(?) | |||
|- | |||
| A2 || || Rote Wangen || || | |||
|- | |||
| A3 || || K. Rokodil || || | |||
|- | |||
| A4 || || Ben Jij Het? || || | |||
|- | |||
| A5 || || Untitled Cue || || | |||
|- | |||
| A6 || || Untitled Cue || || | |||
|- | |||
| A7 || || Untitled Cue || || | |||
|- | |||
| A8 || || Untitled Cue || || | |||
|- | |||
| A9 || || Untitled Cue || || | |||
|- | |- | ||
| A10 || || De Eendjes En De Tweetjes || || | |||
|- | |- | ||
| | | A11 || || Alfred's Verjaardag || || | ||
|- | |- | ||
| | | B1 || || Zo Vrolijk || || | ||
|- | |||
| B2 || || Help Help (Variation) || || | |||
|- | |||
| B3 || || Untitled Cue || || | |||
|- | |||
| B4 || || Wat Gebeurt Daar? || || | |||
|- | |||
| B5 || || Kijk Niet Om || || | |||
|- | |||
|- | |||
| EP<ref group="note">It is currently unknown if the Japanese version included the episode previews, however the [[Mandarin]] version used this as the music for it.</ref> || Unknown || Unknown || || M-4A | |||
|- | |||
| ED || TODO || [[M-5|Happy Happy<br>(TV Size)]] || ''Happy Happy'' || M-5B | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
|-| Dutch = | |||
|-| Notable Differences = | |||
In the [[French]] and [[Hungarian]] versions, A7 / [[M11|Nog Nooit]] has been left instrumental. | |||
</tabber> | |||
==Availability== | |||
This episode has been released in the following formats. | |||
===VHS=== | |||
====Dutch==== | |||
<gallery widths=200 heights=150> | |||
File:SKV 037 De eieren cover.jpg|link=SKV 037 De eieren|[[SKV 037 De eieren]] (1989) (Dutch) | |||
File:SKV 145 Classics De Eieren cover.jpg|link=SKV 145 Classics: De Eieren|[[SKV 145 Classics: De Eieren]] (1990) (Dutch) | |||
File:BL 001_De eieren.jpg|link=Alfred J. Kwak Band 1|[[Alfred J. Kwak Band 1]] (1990) (Dutch) | |||
</gallery> | |||
====Finnish==== | |||
<gallery widths=200 heights=150> | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=I-07116 Alfred J. Kwak - Kuinka Kaikki Alkoi|[[I-07116 Alfred J. Kwak - Kuinka Kaikki Alkoi]] (1995) (Finnish) | |||
</gallery> | |||
====French==== | |||
<gallery widths=200 heights=150> | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=410001 Alfred J. Kwak - Nº1|[[410001 Alfred J. Kwak - Nº1]] (Unknown) (French) | |||
File:20241122 ebay 256684537559 front.jpg|link=Alfred J. Kwak - Coffret 6 vidéos (VHS Box, WS 557)|[[Alfred J. Kwak - Coffret 6 vidéos (VHS Box, WS 557)]] (1998) (French) | |||
</gallery> | |||
====German==== | |||
<gallery widths=200 heights=150> | |||
</gallery> | |||
====Hebrew==== | |||
<gallery widths=200 heights=150> | |||
File:2023 0730 IMG 1534.JPEG | |||
</gallery> | |||
===DVD=== | |||
====Dutch==== | |||
<gallery widths=200 heights=150> | |||
File:MBI 6067 De verjaardag van Alfred cover.jpg|link=MBI 6067 De verjaardag van Alfred|[[MBI 6067 De verjaardag van Alfred]] (2004) (Dutch) | |||
File:DDVD 904247 Liefde 1 cover.jpg|link=DDVD 904247 Liefde 1|[[Alfred J. Kwak - Liefde 1 (DVD, DDVD 904247)|DDVD 904247 Liefde 1]] (2006) (Dutch) | |||
</gallery> | |||
====Finnish==== | |||
<gallery widths=200 heights=150> | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=Alfred J. Kwak (DVD Box, 7802)|[[Alfred J. Kwak (DVD Box, 7802)]] (2009) (Finnish) | |||
File:No Picture for Character.jpg|link=Alfred J. Kwak - 1 Jaksot 1-7 (DVD, 7855)|[[Alfred J. Kwak - 1 Jaksot 1-7 (DVD, 7855)]] (2009) (Finnish) | |||
</gallery> | |||
====German==== | |||
<gallery widths=200 heights=150> | |||
File:PTD 2834 Episode 1 2 3 cover.jpg|link=PTD 2834 Episode 1, 2, 3|[[PTD 2834 Episode 1, 2, 3]] (2001) (German) | |||
</gallery> | |||
===Streaming=== | |||
====Dutch==== | |||
* The complete episode is available in Dutch on [[Harlekijn Holland]]'s YouTube page down below. | |||
<youtube width="352" height="264">https://www.youtube.com/watch?v=bDXSQagheb0</youtube> | |||
== | ====Removed==== | ||
* The series used to be available trough [[wikipedia:Netflix|Netflix]] in the Netherlands around 2015<ref>{{cite web|url=https://www.reddit.com/r/europe/comments/3g3ytj/european_cartoon_films_does_anybody_remember/|title=European cartoon films; does anybody remember Alfred J. Kwak?|website=www.reddit.com|language=en}} ''Reddit user theh1982 mentions that the series is available trough the Dutch [[wikipedia:Netflix|Netflix]].</ref>, but was removed sometime after<ref>{{cite web|url=https://www.nuopnetflix.nl/series/netflix-serie-alfred-j-kwak|title=Alfred J. Kwak Nu op Netflix|website=www.nuopnetflix.nl|language=nl}}</ref>. | |||
== | ==Adaptations== | ||
Several adaptations have been made of the story contained in this episode. | |||
===Audio cassette=== | |||
====Dutch==== | |||
<gallery widths=200 heights=150> | |||
File:MC 16093 De eieren cover.jpg|link=MC 16093 De eieren|[[MC 16093 De eieren]] (1990) (Dutch) | |||
</gallery> | |||
===CDs=== | |||
====Dutch==== | |||
<gallery widths=200 heights=150> | |||
File:CD De eieren cover.jpg|link=WSPCD 16093 De eieren|[[WSPCD 16093 De eieren]] (1990) (Dutch) | |||
</gallery> | |||
===Books=== | |||
====Dutch==== | |||
<gallery widths=200 heights=150> | |||
File:Goedemorgen bookcover.jpg|link=De wonderlijke avonturen van de eend Alfred Jodocus Kwak: Goedemorgen|[[De wonderlijke avonturen van de eend Alfred Jodocus Kwak: Goedemorgen]] (1989) (Dutch) | |||
File:Achter Tralies cover.jpg|link=De wonderlijke avonturen van Alfred J. Kwak: Achter tralies|[[De wonderlijke avonturen van Alfred J. Kwak: Achter tralies]] (1989) (Dutch) | |||
File:Omnibus01_cover.jpg|link=De wonderlijke avonturen van Alfred J. Kwak: Omnibus 1|[[De wonderlijke avonturen van Alfred J. Kwak: Omnibus 1]] (1989) (Dutch) | |||
File:MijnAvontuurlijkeLeven cover.jpg|link=Alfred J. Kwak Mijn avontuurlijke leven|[[Alfred J. Kwak Mijn avontuurlijke leven]] (1991) (Dutch) | |||
File:Filmstripboek1_cover.jpg|link=Alfred J. Kwak Filmstripboek Deel 1|[[Alfred J. Kwak Filmstripboek Deel 1]] (2006) (Dutch) | |||
File:GroteVoorleesBoek_Cover.jpg|link=De wonderlijke avonturen van Alfred J. Kwak: het grote voorleesboek|[[De wonderlijke avonturen van Alfred J. Kwak: het grote voorleesboek]] (2010) (Dutch) | |||
</gallery> | |||
==External Links== | ==External Links== | ||
* Watch the complete [[Alfred J. Kwak]] episode '''"Het verjaardagsfeestje"''' in Dutch on [[Harlekijn Holland]]'s youtube page [https://www.youtube.com/watch?v=bDXSQagheb0 here]. | |||
==Notes== | ==Notes== | ||
<references group="note" /> | <references group="note" /> | ||
==References== | |||
<references /> |
Alfred J. Kwak 初めてのバースデー (Hajimete no bāsudē) "First birthday" | |
---|---|
← Season 1, Episode 2 → | |
| |
Animation Staff | |
Episode direction | Shigeo Koshi |
Animation direction | Osamu Kamijō |
Episode storyboards | Hiroshi Saitō |
Screenplay | Akira Miyazaki |
Music | Herman van Veen Erik van der Wurff Nard Reijnders |
Sound director | Shigeharu Shiba |
Running time | 25 min |
Original airdate | 10/4/1989 (Japan) |
Original production episode number | 2 |
"Het verjaardagsfeestje" (lit: The Birthday Party) or "初めてのバースデー" (Hajimete no bāsudē; lit: First birthday) Is the 2nd episode of Alfred J. Kwak's first season. The episode first aired in Japan on TV Tokyo on 10 April 1989 in the Monday 17:00 - 17:30 slot. The episode picks up the story directly from the events of the previous episode and concludes with a cliffhanger that leads into the next episode.
Johan Sebastiaan Kwak, Anna van de Polder, and their children begin their emigration from Breed Rietland to Groot Waterland, bringing their living clog with them. They are accompanied by Henk de Mol, who once again shows Johan the photograph of his grandfather, with the mine house visible in the image. Johan comments that the place must be very quiet. Behind them, fireworks illuminate the sky, marking the official opening of the theme park Groot Speelgoedland. Johan becomes visibly upset, but Anna calms him. Their son, Alfred Jodocus Kwak, is momentarily distracted by a butterfly and wanders off. Henk chases after him, leaving behind the photograph, which Johan then stores safely under his hat. As they continue walking, Anna quietly expresses her disapproval of the Beton Maatschappij.
At the Beton Maatschappij office, Alfons Rokodil, Olaf Nijlpaard, and Bart 'Beton' Bever boast about the profits made on Groot Speelgoedland’s opening day. As they prepare to deposit the earnings at the bank, their car backs into a statue in the courtyard before speeding off, leaving Bart behind.
As the weather worsens and heavy rain begins to fall, Johan and his family prepare to cross the road into Groot Waterland. Alfred spots a frog and runs off after it, with Henk in pursuit.
Meanwhile, Rokodil and Nijlpaard are distracted by the radio when a sudden lightning strike startles them, causing their car to veer off course. They strike Johan, Anna, and their children as they are crossing the road. The car does not stop and drives on. From a distance, Henk hears the accident and rushes to the road. All that remains is the living clog and the photograph of his grandfather’s mine. Alfred, now by Henk’s side, is unable to fully grasp what has happened. Henk attempts to comfort him.
Some time later, Henk finds Alfred sitting outside the mine house. Although they have now settled in, Alfred refuses to eat. Henk gently encourages him, warning that if he doesn't eat, he may fall ill—something his parents would certainly not have wanted. As Alfred reluctantly returns to the house, Henk reflects on his new responsibility, stating that he will raise Alfred until adulthood. He adds that he will serve as both mother and father to him, but admits there is one thing he cannot teach: how to swim.
The months and the seasons pass and on Alfred's first birthday Henk prepares a party. In the morning he prepares the table with a present and checks to see if Alfred's already awake. Alfred would love to sleep in a little and Henk lets him.
In Polderstad, Pikkie de Ekster flies erratically and crash-lands at the door of the house of Ollie de Ooievaar. Ollie opens the door and invites Pikkie in. Curious about what Ollie has prepared as a present for Alfred, Pikkie asks, but Ollie keeps it a secret. Pikkie then reveals the silver spoon he intends to give as a gift, admiring its beauty.
Ollie and Pikkie depart together for the mine house, where they arrive alongside Hannes, Wannes, and the sparrow triplets, and are welcomed by Henk de Mol. The festivities begin with cake, drinks, and a few party poppers, followed by a game of Game of the Goose.
When Henk opens a window, sunlight reflects off a key worn by one of the sparrow triplets on a rope around their neck. Pikkie begins to hallucinate, imagining the key speaking to her and urging her to take it. She and the sparrow tug on the rope until it snaps. Snapped out of her trance, Pikkie is confused, as are the others. Henk speculates that this may be an instinctive reaction due to Pikkie being a magpie, something Pikkie herself hears for the first time. Before the conversation can continue, a bus horn is heard from outside.
Henk’s present for Alfred is a group visit to the King's castle. During the bus ride, the children ask whether they will get to see the King, but Henk explains that they likely won’t. According to him, the King is usually out hunting on Wednesdays, as that is the day when many tourists visit the castle.
The King is out hunting, carried in a litter by his hunters, and accompanied by a grumpy Jonkheer Das. During the excursion, the King destroys a sign intended to warn outsiders of royal hunting activity. Mistaking the honking of a passing bus for the call of a deer in heat, he prepares to shoot at it—only to be interrupted when one of the hunters trips, causing the King to fall from the litter.
Inside the castle, Jonkheer Poen van Kale Koen gives Alfred and his group a guided tour, beginning with a portrait of Otto the Third, depicted near the great castle of Otterdom. Alfred is momentarily distracted by his own reflection in the polished floor and pillars, but Henk de Mol quickly retrieves him, and the group continues into the kitchen. There, the brothers Do, Re and Mi Lano are seen preparing noodles through an elaborate culinary ritual involving a hand-cranked pasta machine.
While the tour guide continues, Alfred encounters one of the King's guards standing completely motionless. Mistaking the guard for a mannequin, Alfred pokes him, only to be startled when the guard suddenly sneezes—prompting Alfred to flee in fright.
The tour continues into the castle's cellar, where Jonkheer Poen displays a fully functioning guillotine to the visitors.
The next stop is the treasury room. Two soldiers stand waiting outside, while inside the vault another two soldiers stand guard, blindfolded as to not be blinded by the pink rays of the crown jewel. This crown jewel is, according to Jonkheer Poen, the most expensive stone on the planet. While the group leaves the treasury room after Jonkheer Poen's story about it has concluded, Pikkie de Ekster remains enthralled by the ruby.
Jonkheer Poen van Kale Koen continues the castle tour by showing the group the King's personal lemonade bath. During this time, Alfred notices that Pikkie de Ekster has gone missing and breaks away from the group to start looking for him.
Suddenly, two masked soldiers burst out of the treasury room: the King's ruby has been stolen. The soldiers pass on the news all the way to the head guard, who immediately orders the drawbridge to be raised and commands all available guards to search for the thief. In the ensuing commotion, soldiers scramble throughout the castle, running past Jonkheer Poen and Alfred’s birthday party group.
While Alfred searches desperately for Pikkie, Pikkie is revealed to be high above in the ceiling rafters, obsessively rolling the ruby along a narrow ledge. Miscalculating, he accidentally sends the ruby tumbling off the ledge, and it lands directly on Alfred's head. Alfred collapses next to the gem. Pikkie, realizing what has happened, looks on from above.
The King's soldiers arrive and, upon seeing Alfred unconscious beside the ruby, declare that they have found the thief. Alfred, confused and disoriented, asks what happened but is immediately shackled to a large iron ball and imprisoned in the castle’s cellar by the jailer. Alfred calls out to his father, insisting he is innocent.
The characters in order of appearance.
緒方 賢一 Kenichi Ogata |
¦ | ハンク (Hanku) Hank (Henk de Mol) |
吉村 よう Yō Yoshimura |
¦ | ヨハン・クワック (Yohan Kuwakku) Johan Kwak (Johan Sebastiaan Kwak) |
安達 忍 Shinobu Adachi |
¦ | アンナ・ポルダー (Anna Porudā) Anna Polder (Anna van de Polder) |
神山 卓三 Takuzō Kamiyama |
¦ | ヒポポタマス (Hipopotamasu) Hippopotamus (Olaf Nijlpaard) |
立木 文彦 Fumihiko Tachiki |
¦ | クロコダイル (Kurokodairu) Crocodile (Alfons Rokodil) |
林原 めぐみ Megumi Hayashibara |
¦ | アルフレッド・ヨードカス・クワック (Arufureddo Yōdokasu Kuwakku) Alfred Jodocus Kwak |
John Baddeley | ¦ | Hank the Mole (Henk de Mol) |
Jill Lidstone/Ryan van den Akker | ¦ | Alfred Jonathan Quack (Alfred Jodocus Kwak) |
Alan Carr Steve Cooke Melvyn Hayes Hugo Myatt Lyn Beardsall to be checked |
¦ | Other voices |
Roger Carel | ¦ | Henk (Henk de Mol) |
Evelyne Grandjean | ¦ | Alfred J. Quack (Alfred Jodocus Kwak) |
While for this episode no original outline was publically released, based on the outline of episode 1 it is likely that this episode mostly consisted of the story of Alfred's birthday and subsequent visit to the King's castle, ending on the same cliffhanger as the final episode did. This is supported by a character design of Alfred chained to a steel ball, labeled for both episodes 2 and episode 3, seen below.
The story of Pikkie de Ekster, which explores how magpies are naturally drawn to steal shiny objects and how someone else may be punished for actions that are instinctive to a magpie but not criminal in intent, bears a striking resemblance to the story of The Thieving Magpie. The most famous performance of this story is the Italian La gazza ladra (lit. The Thieving Magpie). This melodramma is a two-act opera by Gioachino Rossini about a magpie that steals a spoon from the household of Fabrizio Vingradito. One of the servants, Ninetta, is wrongly accused of the theft and sentenced to death. At the last moment, the prison warden and Fabrizio’s manservant discover that a magpie was responsible, saving Ninetta just in time.[1]
This episode appears to reference the opera, with Alfred Jodocus Kwak occupying a role similar to that of Ninetta. Pikkie de Ekster also starts specifically with a silver spoon at the start of the animated episode, solidifying the reference. The ending to the next episode mirrors the ending to the opera as well.
Several character designs specific to this episode were shown in the behind-the-scenes documentary Wie wird eine Ente zum Fernsehstar? - Die Entstehung der Zeichentrickfigur Alfred J. Kwak when someone is flipping through the Character- and Color-Designs for Alfred J. Kwak book. On these sheets we can see that hunter 1, 2 and 3 look slightly different from their eventual animated version and the dog from that character design page was eventually unused.
During the behind-the-scenes documentary Wie wird eine Ente zum Fernsehstar? - Die Entstehung der Zeichentrickfigur Alfred J. Kwak several glimpses of the storyboard for this episode can be seen, originally drawn by Harald Siepermann, specifally from the first few scenes from this episode. These may be preliminary storyboards created to guide the animation team in understanding the intended direction.
The following table is a list of the musical cues used in this episode, accompanied by our in-house wiki ids. The Opening and Ending songs Yakusoku Dayo and Happy Happy are performed by Megumi Hayashibara. A7 / Nog Nooit is sung by Herman van Veen.
Alfred J. Kwak: Episode 2 Japanese OST | |||||
---|---|---|---|---|---|
Catalogue | NTSC Time Range | Title | Literal Translation | Wiki ID | |
OP | 0:00 - 1:30 | Yakusoku Dayo "Kwak's Song" (TV Size) |
It's a Promise | M-1B | |
TC | 1:31 - 1:36 | M-3A | M-3A | ||
A1 | Rote Wangen | ' | M-23A(?) | ||
A2 | Rote Wangen | ||||
A3 | K. Rokodil | ||||
A4 | Ben Jij Het? | ||||
A5 | Untitled Cue | ||||
A6 | Untitled Cue | ||||
A7 | Untitled Cue | ||||
A8 | Untitled Cue | ||||
A9 | Untitled Cue | ||||
A10 | De Eendjes En De Tweetjes | ||||
A11 | Alfred's Verjaardag | ||||
B1 | Zo Vrolijk | ||||
B2 | Help Help (Variation) | ||||
B3 | Untitled Cue | ||||
B4 | Wat Gebeurt Daar? | ||||
B5 | Kijk Niet Om | ||||
EP[note 2] | Unknown | Unknown | M-4A | ||
ED | TODO | Happy Happy (TV Size) |
Happy Happy | M-5B |
In the French and Hungarian versions, A7 / Nog Nooit has been left instrumental.
This episode has been released in the following formats.
Several adaptations have been made of the story contained in this episode.